Translation by Ungrave
満足なんかしてねぇ 感謝お台場 夢牧場 満足なんかしてねぇ チャンス絶対 マジいっぱい
今まで マジで 九割方(きゅうわりがた)出来ていた たまたま そばに たまねぎが落ちていたぜ 踏んだ
はい!はい!ひい!ひい!ふい!ふい!へい!へい!ほい!ほい! はい!はい!ひい!ひい!ふい!ふい!へい!へい!ほい!ほい!
Every Baby Make Some Noise!
(ボイパ)
満足なんかしてねぇ 翼広げる 君マイケル 満足なんかしてねぇ おなか一杯 梅すっぱい
今まで 実は 特別快速でした もりもり 出ます 元気がとにかく出ます すげえ
カウントダウンスタート 10 9 8 7 6 5 4 3 2
I’m not satisfied, thank you Odaiba (1), dream ranch I’m not satisfied, So many chances, tons fr
Up till now, seriously, I’ve done about 90% By chance, nearby, an onion fell. I stepped on it (2)
Hai! Hai! Hii! Hii! Fui! Fui! Hei! Hei! Hoi! hoi! Hai! Hai! Hii! Hii! Fui! Fui! Hei! Hei! Hoi! hoi!
Every Baby Make Some Noise!
(Beatboxing) (3)
I’m not satisfied, spread those wings, you’re Michael I’m not satisfied, I’m so full, plums are sour
Up till now, actually, I’ve been going especially fast Welling out, anyway good vibes are coming out, wao
Countdown start 10 9 8 7 6 5 4 3 2