Translation by Ungrave

はじまりの印は深呼吸 すこしだけ はやおきしてみたの 新しい季節のはずなのに どこか懐かしい

特別な気持ちになったのは おひさまが眩しいからじゃない 新しい季節に祝福を ひかり (灯る) 扉を開いてく

願いごとひとつ (また生まれて) どこだってゆけるって思ってた 指さした (その先のどこか) 見えるはずさ

きっと (きっと) あった (未来) ここに (いるよ) いつも きみと笑いあうの

膨らんだ気持ち走り出して 春風の行方追っていたの 神さまのいたずら 知りたくて 少し (背伸び) つかめた気がしたよ

願いごとひとつ (またうまれて) どこだってゆけるって思ってた 指さした (その先のどこか) 見えるはずさ

二度と (二度と) 消えぬ (過去も) ここに (あるよ) 今も きみのとなりでほら

あの日繋いだ手をふたり はじまりだとそう願うの また季節が巡ってくると 花が咲く

見つけたよ 願いごとひとつ (またうまれて) いつだって 一緒だって 目を閉じた さよならの (その先にラララ) ラララララ

ずっと (どこに) ずっと (いても) わたし (ふたり) きみと きっと笑いあうの

ずっと(ずっと)咲いて (散って) いるよ (ここに) 今も (明日も) きみのとなりならば また 巡るよ

A deep breath marks the beginning I tried waking up a little earlier Though it should be a new season It somehow feels nostalgic

This special feeling I have Isn’t because of the radiant sun Blessings to this new season Light (illuminates) as the door opens

One wish (is born again) I believed I could go anywhere Pointing (somewhere ahead) I was sure I could see it

Surely (surely) it was (the future) Here (I’m here) always Laughing with you

Swelling feelings take off running Chasing after the spring breeze Wanting to understand God’s prank With a little (stretch), I felt I’d grasped it

One wish (is born again) I believed I could go anywhere Pointing (somewhere ahead) I thought I could see it

Never again (never again) vanish (the past) Right here (I’m here), even now Right beside you—look

That day, the two of us joined hands Hoping it was the beginning And when the seasons circle back Flowers bloom

I’ve found it One wish (is born again) Always, together, I close my eyes Goodbye (and beyond, la la la) la la la la la

Always (where) always (no matter where) I (the two of us) with you Surely laughing together

Always (always) blooming (scattering) I’m here (right here) even now (and tomorrow) If I’m by your side Again I’ll come around